User Settings

  • Background
  • Fade speed
  • Music
  • Text size
Choose a backgound theme.
Choose the speed the daily prayer fades between stages.
Choose music to play during the daily prayer.
Choose the size of the text for your daily prayer.

Лк 14:1-6

Слово Божие

Случилось Иисусу в субботу прийти в дом одного из начальников фарисейских вкусить хлеба; и они наблюдали за Ним. И вот, предстал пред Него человек, страждущий водяною болезнью. По сему случаю Иисус спросил законников и фарисеев: позволительно ли врачевать в субботу? Они молчали. И, прикоснувшись, исцелил его, и отпустил. При сем сказал им: если у кого из вас осёл или вол упадёт в колодец, не тотчас ли вытащит его и в субботу? И не могли отвечать Ему на это.

Лк 14:1-6
  • Размышления над сегодняшним Словом Божьим

    Active
    Default
    • Суббота была священным днем для народа Израиля, днем, посвященном Господу. День субботний был напоминанием о необходимости почитать Господа и соблюдать баланс между работой и отдыхом. Господи, в нашей занятой жизни, помоги нам находить баланс, чтобы у нас было время на общение с Тобой, на молитву и поклонение Тебе, потому что ты Господин Субботы.
    • Приглашение на трапезу в дом начальника фарисеев в субботу было испытанием для Иисуса. Фарисеи внимательно наблюдали за Ним. Когда Иисус спросил их о возможности исцеления в субботу, они молчали. Господь, помоги нам увидеть истинное значение Субботы в нашей жизни и даруй нам сострадательные сердца.
  • Размышления над сегодняшним Словом Божьим

    Active
    Default
    • Иисус говорит о том, что Закон должен подчиняться одной великой заповеди: возлюби Господа Бога твоего и ближнего самого как самого себя. И если мы будем соблюдать эту заповедь, мы никогда не уйдем слишком далеко с нашего пути.
    • У фарисея был человек, страдающий водянкой, который был вынужден ждать окончания субботы до того, чтобы попасть к врачу. Бывает ли такое, что я начинаю молиться, оставляя без ответа тех, кто нуждается во мне?
  • Размышления над сегодняшним Словом Божьим

    Active
    Default
    • Can I visualise the setting where Jesus meets the man suffering from dropsy and cures him with a hostile audience of lawyers and Pharisees looking on?
    • What feelings and motivations are going on in the various characters? Why do the Pharisees react as they do? What does the man with dropsy make of it?
    • Meals often feature in Jesus' parables and in the key moments of his public life - Cana, Martha and Mary, the meeting with Magdalene, the last supper. He remains present to us in the sacred meal of the Eucharist. It is at meals, sitting, relaxed, with time to listen, that we are most alive to one another.
    • Yet meals are disappearing. Many families find that fast food, freezers and micro-waves, the presence of TV, the pull of other commitments, have almost put an end to family meals. In the USA 40% of meals are eaten in cars!
    • Have I a place for meals in my life?
    • The Sabbath was an occasion for a holy or religious meal. This Sabbath meal is invaded by a sick man who seems to be hoping for healing. No words are spoken between him and Jesus, but the movement in the incident is to put compassion before the law. This is a constant theme of Jesus throughout his life and the gospel. Maybe prayer can be a time to bring people in our mind and heart to God and see them with the compassionate eye of Jesus. Compassion reaches deeply into our hearts, both the giver and the one who receives it. All of us are the stronger for finding compassion between us and another, and the other is stronger too.
    • Another row about the Sabbath! Jesus knows that religious attitudes and cultural customs can harden and people may be ignored. The sick are forgotten while we go to pray! In prayer today I cold remember people close to me whose needs I may, wittingly or unwittingly, ignore.  
  • Размышления над сегодняшним Словом Божьим

    Active
    Default
    • The Pharisees had allowed regulations and propriety to take over; They had become institutionalised. Jesus showed them that they had lost sight of the dignity of the people they claimed to lead. Jesus challenges me to respond to those in need, to think less of myself than of those whose need is greater than mine.
    • Можно часто осуждать других на основании того, что доступно только внешнему взгляду, и не потрудиться разобраться, что же действительно происходит. Когда так поступают с нами, мы осознаем какую боль причиняет подобный суд. Относиться к другим так, как мы хотели бы, чтобы относились к нам, - это и справедливо, и Божий дар.

Другие материалы от ‘Пространства молитвы’

Praying

Размышления

In touch